您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語詞匯正文

2014考研英語:邊閱讀邊記憶_跨考網(wǎng)

最后更新時間:2013-08-23 18:01:44
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  單詞記憶方法一直備受考生關(guān)注,各種記憶技巧令人眼花繚亂,小編認(rèn)為,無論那種方法能記住單詞就是好的方法。下面,小編給大家推薦一種邊閱讀邊記憶的方法,考生可以借鑒。

  Science has long had an uneasy relationship with other aspects of culture. Think of Galileo’s 17th century trial for his rebelling belief before the Catholic Church or poet William Blake’s harsh remarks against the mechanistic worldview of Isaac Newton. The schism between science and the humanities has, if anything, deepened in this century.

  Until recently, the scientific community was so powerful that it could afford to ignore its critics - but no longer. As funding for science has declined, scientists have attacked “anti-science” in several books, notably Higher Superstition, by Paul R. Gross, a biologist at the University of Virginia, and Norman Levitt, a mathematician at Rutgers University; and The Demon-Haunted World, by Carl Sagan of Cornell University.

  Defenders of science have also voiced their concerns at meetings such as “The Flight from Science and Reason,” held in New York City in 1995, and “Science in the Age of (Mis)information,” which assembled last June near Buffalo.

  譯文

  科學(xué)與文化的其他方面的關(guān)系一直都很不穩(wěn)定。想想看,17世紀(jì)伽利略由于他叛逆性的信仰而遭受到天主教會的審判,詩人威廉?布萊克對艾薩克·牛頓的機(jī)械論世界觀進(jìn)行尖銳地批判。本世紀(jì),科學(xué)與人文之間的分裂加劇了。

  直到前不久,科學(xué)界有著如此之強(qiáng)大的權(quán)威以致可以對其批評者不予理會——但是現(xiàn)在不是這樣的情況了。由于科研經(jīng)費(fèi)減少,所以科學(xué)家出了幾本書對 “反科學(xué)”勢力進(jìn)行批評,其中值得注意的有弗吉尼亞大學(xué)生物學(xué)家保羅·R·格羅斯和拉特格斯大學(xué)的數(shù)學(xué)家諾曼·萊維特合著的《高級迷信》及康奈爾大學(xué)的卡爾·薩根著的《鬼怪世界》。

  科學(xué)的捍衛(wèi)者們也在一些會議上表示了他們的擔(dān)憂。比如,1995年在紐約市召開的“遠(yuǎn)離科學(xué)和理性”會議,以及去年6月在布法羅市召開的“信息(迷信)時代的科學(xué)”會議。

  詞匯

  schism n. 分裂, 分立, 分裂教會罪

  例句:When one intends to integrate a schism, so it will be. 當(dāng)你意愿整合一個分裂時,它就將如你所愿。

  deepen vi. 深化vt. 使加深, 使強(qiáng)烈

  例句:We'll have to deepen the well if we want more water. 想獲得更多的水,我們必須把井加深。

  詞組:deepen a trench使壕溝加深

  critic n. 批評家, 評論家, 吹毛求疵者

  例句:Critics really slapped the play around. 劇評家們把那個劇本簡直批評得體無完膚。

  詞組:film critic電影評論sports critic體育評論家armchair critic 閉門造車的批評家, 不做調(diào)查研究的批評家; 不負(fù)責(zé)任的批評家

  antic n. 滑稽動a. 古怪的

  例句:Everyone laughed at his foolish antics. 大家都笑他那種愚蠢的滑稽動作。

  notably ad. 顯著地, 著名地, 尤其, 特別

  例句:Many members were absent, notably the vice-chairman. 許多成員都缺席,特別是副主席也未到場。

  mathematician n. 數(shù)學(xué)家

  例句:He is an English mathematician. 他是個英國數(shù)學(xué)家。

  考生們在背煩了單詞書的時候,不妨記一下閱讀理解中的單詞,換一種思路,或許效果更好。

  更多內(nèi)容請進(jìn)入:考研英語復(fù)習(xí)頻道

  專題推薦:考研必備知識手冊

  熱門推薦:研招專業(yè)信息總匯

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點(diǎn)入門;個性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!

點(diǎn)擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多

考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線上線下隨時學(xué)習(xí) 34所自劃線院校考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國各招生院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國各招生院??佳姓{(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線?
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)?
手把手教你如何選專業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標(biāo)準(zhǔn)班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強(qiáng)化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220