您現(xiàn)在的位置: 跨考網公共課英語詞匯正文

2020考研英語詞匯背誦經典100句(3)

最后更新時間:2019-01-07 10:52:22
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>
  參加2020考研的同學們是時候開始基礎復習了,考研英語是考研的一大重心,對于20考研的你來說,不用過于擔心,有足夠的復習時間用來提升英語成績。那么,英語詞匯,永遠都是你攻下英語的第一關,下面小編整理了考研英語詞匯背誦經典100句給大家,供大家參考!

  41、The elimination of inflation would ensure that the amount of money used in repaying a loan would have the same value as the amount of money borrowed.

  消除通貨膨脹應確保還貸的錢應與所貸款的價值相同。

  42、Futurism, an early twentieth-century movement in art, rejected all traditions and attempted to glorify contemporary life by emphasizing the machine and motion.

  未來主義,二十世紀早期的一個藝術思潮。拒絕一切傳統(tǒng),試圖通過強調機械和動態(tài)來美化生活。

  43、One of the wildest and most inaccessible parts of the United States is the Everglades where wildlife is abundant and largely protected.

  Everglades是美國境內最為荒涼和人跡罕至的地區(qū)之一,此處有大量的野生動植物而且大多受(法律)保護。

  44、Lucretia Mott’s influence was so significant that she has been credited by some authorities as the originator of feminism in the United States.

  Lucretia Mott’s的影響巨大,所以一些權威部門認定她為美國女權運動的創(chuàng)始人。

  45、The activities of the international marketing researcher are frequently much broader than those of the domestic marketer.

  國際市場研究者的活動范圍常常較國內市場研究者廣闊。

  46、The continental divide refers to an imaginary line in the North American Rockies that divides the waters flowing into the Atlantic Ocean from those flowing into the Pacific.

  大陸分水嶺是指北美洛磯山脈上的一道想象線,該線把大西洋流域和太平洋流域區(qū)分開來。

  47、Studies of the gravity field of the Earth indicate that its crust and mantle yield when unusual weight is placed on them.

  對地球引力的研究表明,在不尋常的負荷之下地殼和地幔會發(fā)生位移。

  48、The annual worth of Utah’s manufacturing is greater than that of its mining and farming combined.

  尤它州制造業(yè)的年產值大于其工業(yè)和農業(yè)的總和。

  49、The wallflower is so called because its weak stems often grow on walls and along stony cliffs for support.

  墻花之所以叫墻花,是因為其脆弱的枝干經常要靠墻壁或順石崖生長,以便有所依附。

  50、It is the interaction between people, rather than the events that occur in their lives, that is the main focus of social psychology.

  社會心理學的主要焦點是人與人之間的交往,而不是他們各自生活中的事件。

  51、No social crusade aroused Elizabeth Williams’ enthusiasm more than the expansion of educational facilities for immigrants to the United States.

  給美國的新移民增加教育設施比任何社會運動都更多的激發(fā)了Elizabeth Williams的熱情。

  52、Quails typically have short rounded wings that enable them to spring into full flight instantly when disturbed in their hiding places.

  典型的鵪鶉都長有短而圓的翅膀,憑此他們可以在受驚時一躍而起,飛離它們的躲藏地。

  53、According to anthropologists, the earliest ancestors of humans that stood upright resembled chimpanzees facially, with sloping foreheads and protruding brows.

  根據人類學家的說法,直立行走的人的鼻祖面部輪廓與黑猩猩相似,額頭后傾,眉毛突出。

  54、Not until 1866 was the fully successful transatlantic cable finally laid.

  直到1866年第一條橫跨大西洋的電纜才完全成功的架通。

  55、In his writing, John Crowe Ransom describes what he considers the spiritual barrenness of society brought about by science and technology.

  John Crowe Ransom在他的著作中描述了他認為是由科學技術給社會帶來的精神貧困。

  56、Children with parents whose guidance is firm, consistent, and rational are inclined to possess high levels of self-confidence.

  父母的教導如果堅定,始終如一和理性,孩子就有可能充滿自信。

  57、The ancient Hopewell people of North America probably cultivated corn and other crops, but hunting and gathering were still of critical importance in their economy.

  北美遠古的Hopewell人很可能種植了玉米和其他農作物,但打獵和采集對他們的經濟貿易仍是至關重要的。

  58、Sir, your bird stirred my girlfriend's birthday party.

  先生,你的鳥攪了我女友的生日聚會。

  59、The blunder made the underground instrument undergo an undermining of the thunderbolt.

  這個失策讓地下儀器經受了一次雷電的破壞。

  60、The tilted salt filters halt alternately for altering.

  傾斜的鹽過濾器交替地停下以便改造。

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

①凡本網注明“稿件來源:跨考網”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網和跨考網)所有,任何媒體、網站或個人未經本網協(xié)議授權不得轉載、鏈接、轉帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經本網協(xié)議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網”,違者本網將依法追究法律責任。

②本網未注明“稿件來源:跨考網”的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的“稿件來源”,并自負版權等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網”,本網將依法追究法律責任。

③如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與跨考網聯(lián)系,電話:400-883-2220