2017考研英語大綱翻譯分析之否定翻譯

最后更新時間:2016-08-26 16:11:59
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>
  2017年英語一和英語二的大綱在翻譯這個模塊,沒有任何的變化。大家繼續(xù)按照以前的復習計劃進行即可。那在翻譯的過程中,我們發(fā)現(xiàn)英語中的否定有其特有的形式,在翻譯中要要特別注意被表達的意思是全部否定、部分否定,還是雙重否定以及有沒有否定轉移的現(xiàn)象。那下面跨考教育彭飛老師就帶著大家學習一下:

  1.否定轉移

  例子1:we don’t think he is qualified to do this job.

  參考譯文:我們認為他不夠資格做這個工作。

  請大家一定要記住think、believe、expect、suppose、imagine、fancy、assume等表示觀點猜測的動詞出現(xiàn)在否定句中,翻譯時一般需否定轉移。

  2.部分否定

  具有全體意義的詞如all,every,both,always 等用于否定結構時,不表示全體否定,只表示部分否定。一定不能翻譯為“所有都不”,而應當翻譯為“并不都”。

  例子2:All is not gold that glitters.

  參考譯文:閃光的東西并不一定是金子。

  更多關于翻譯中的否定翻譯,除了大家平時需要多加練習,無論是真題還是模擬題的充分操練之外,同時也敬請大家關注跨考魔鬼集訓營和精英計劃,預祝大家復習順利。

  如果你對翻身方案還有迷茫,如果你對自身的復習結果沒有足夠的信心,那么跨考秋季魔鬼集訓營,幫你強化拓展練習,將會是你最后100天快 速提分的不二的選擇!

2017考研大綱原文與解析匯總
政治 2017考研政治大綱原文匯總 2017考研政治大綱解析匯總
數(shù)學 2017考研數(shù)學大綱原文匯總 2017考研數(shù)學大綱解析匯總
英語 2017考研英語大綱原文匯總 2017考研英語大綱解析匯總
管理類聯(lián)考綜合 2017管理類聯(lián)考綜合考研大綱原文匯總 2017管理類聯(lián)考綜合考研大綱解析匯總
經(jīng)濟類聯(lián)考綜合 2017經(jīng)濟類聯(lián)考綜合考研大綱原文匯總 2017經(jīng)濟類聯(lián)考綜合考研大綱解析匯總
教育學 2017教育學考研大綱原文匯總 2017教育學考研大綱解析匯總
心理學 2017心理學考研大綱原文匯總 2017心理學大綱解析匯總
歷史學 2017歷史學考研大綱原文匯總 2017歷史學考研大綱解析匯總
農學 2017農學考研大綱原文匯總 2017農學考研大綱解析匯總
計算機 2017計算機考研大綱原文匯總 2017計算機考研大綱解析匯總
法律碩士 2017法律碩士考研大綱原文匯總 2017法律碩士考研大綱解析匯總
中醫(yī)綜合 2017中醫(yī)綜合考研大綱原文匯總 2017中醫(yī)綜合考研大綱解析匯總
西醫(yī)綜合 2017西醫(yī)綜合考研大綱原文匯總 2017西醫(yī)綜合考研大綱解析匯總

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉載、鏈接、轉帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉載稿,本網(wǎng)轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220