越中國(guó)越地道——考研英語(yǔ)復(fù)習(xí)中的小趣味_跨考網(wǎng)

最后更新時(shí)間:2010-09-10 07:38:59
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來(lái)跨考秋季集訓(xùn)營(yíng),幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

? ????? 記得剛學(xué)英語(yǔ)那會(huì),第一次聽到別的菜鳥把那句著名的學(xué)習(xí)口號(hào)翻譯成“Good good study, day day up”我們都樂(lè)翻了,后來(lái)又有人充分發(fā)揮漢語(yǔ)特長(zhǎng),發(fā)展出“Give you some colour see see”之類的牛言壯語(yǔ),盡開些讓中國(guó)人會(huì)心一笑、外國(guó)人莫名其妙的“國(guó)際玩笑”。在課堂上我們一直被告誡,中英思維方式差異很大,稍不留神就會(huì)犯“中國(guó)式英語(yǔ)”的錯(cuò)誤,比如“加油”不能說(shuō)“add oil”,“紅茶”不是“red tea”,似乎中英轉(zhuǎn)換總要“指鹿為馬”一番才能說(shuō)地道了。難道中英文里就沒(méi)有長(zhǎng)得像的地方?錯(cuò)了,要是這樣想簡(jiǎn)直就是浪費(fèi)腦細(xì)胞。

?????? ?其實(shí),中英思維常常心有靈犀一點(diǎn)通,要能把這些“想到一塊去”的地方都記住,就等于只要說(shuō)中國(guó)式的英語(yǔ)就是在說(shuō)地道的英語(yǔ),多省事?。?/p>

??????? 看看下面這些地道的翻譯,也許我們會(huì)很驚訝:原來(lái)中國(guó)人和英國(guó)人還真能想到一塊去?。『呛?,這年頭,就算是老中和老外的樣子長(zhǎng)得很像都沒(méi)什么值得奇怪的呢,沒(méi)聽說(shuō)還有人力薦巴西名模出演林黛玉嗎?好了,如果這些翻譯能讓你印象深刻,并且能讓你在今后想用到它們的時(shí)候手到擒來(lái),那也許這只是一次拋磚引玉,以后你自己會(huì)搜集到更多“巴西出產(chǎn)的林黛玉”,輕輕松松地就把英語(yǔ)說(shuō)地道了。

黑市——black market

丟臉——lose face

壞蛋——a bad egg

玩火——play with fire

傷感情——wound the feeling

見世面——see the world

潑冷水——throw cold water on

酸葡萄——sour grape

紙老虎——paper tiger

新鮮血液——new blood

連鎖反應(yīng)——chain reaction

黃金時(shí)代——golden age

空中樓閣——castle in the air

滄海一粟——a drop in the ocean

兩面派的——double-faced

打破紀(jì)錄——break the record

火上加油——add fuel to the flame

混水摸魚——fish in troubled water

穿針引線——thread a needle

大開眼界——open the eyes of sb.

全心全意——heart and soul

束之高閣——be put on the shelf

以牙還牙——a tooth for a tooth

以眼還眼——an eye for an eye

趁熱打鐵——strike the iron while it is hot

禍不單行——misfortunes never come singly

漆黑一團(tuán)——be completely in the dark

洗手不干——wash one’s hands of

公開的秘密——open secret

傷某人的心——break one’s heart

武裝到牙齒——armed to the teeth

鐵石心腸的——marble-hearted

一腳進(jìn)黃土——have one foot in the grave

捧到天上去——praise to the sky

被牽著鼻子走——be led by the nose

出現(xiàn)在地平線上——appear on the horizon

戴有色眼鏡看人——look through coloured spectacles

只見樹木不見森林——cannot see the wood for the trees

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計(jì)劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對(duì)性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級(jí),無(wú)論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營(yíng)帶來(lái)了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識(shí)點(diǎn)入門;個(gè)性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!

點(diǎn)擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多

考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計(jì)劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線上線下隨時(shí)學(xué)習(xí) 34所自劃線院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國(guó)各招生院校考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國(guó)各招生院??佳姓{(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線?
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說(shuō)考研如何擇專業(yè)?
手把手教你如何選專業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時(shí)間 高定班 標(biāo)準(zhǔn)班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對(duì)1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強(qiáng)化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對(duì)性一對(duì)一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測(cè)試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來(lái)源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明“稿件來(lái)源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來(lái)源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來(lái)源”,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來(lái)源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220