您現在的位置: 跨考網公共課英語翻譯正文

2020考研英語翻譯每日一練:無人時代

最后更新時間:2019-07-10 16:29:04
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  >>點擊查看:2020考研英語翻譯習題大匯總

  翻譯題型應該是整個復習過程中的一大難點。很多同學不知道到該如何下手,提升翻譯能力其一要掌握足夠的詞匯,其二要懂得語法句式,學會拆分解讀每個句子成分和構成,其三要有足夠的遣詞造句能力,把句子的意思表述出來。今天跨考教育小編分享一些考研英語翻譯命題練習,希望大家能夠學以致用。

  無人時代

  unmanned era

  請看例句:

  Chinese scientists have installed an unmanned ice station system for the first time in the Arctic Ocean, ushering in an "unmanned era" for scientific observation of the North Pole.

  我國科學家近日在北冰洋首次成功布放無人冰站系統(tǒng),開啟北極科學觀測的"無人時代"。

  18至22日,中國第九次北極科學考察隊(Arctic expedition team)在北冰洋首次成功布放我國自主研發(fā)的(independently developed by China)無人冰站系統(tǒng)(unmanned ice station system),標志著中國北極冰站觀測開始邁入"無人時代(unmanned era)"。此次布放的無人冰站,全稱為"北極海-冰-氣無人冰站觀測系統(tǒng)",可以實現對北極的海洋、海冰、大氣(the ocean, the sea ice and the atmosphere)三個界面多個通量的無人值守觀測(unattended observation)。

  當前,各國利用破冰船考察北極(use icebreakers to explore the Arctic),主要集中在夏季這個非常有限的時間窗口,導致對海冰春季融化、秋季凍結等關鍵過程缺乏了解,而這些過程對了解海冰變化極為關鍵??瓶缄犑紫茖W家助理雷瑞波表示,研究北極海冰變化和海-冰-氣相互作用(research on the changes in sea ice and air-sea-ice interactions in the Arctic)機理,需要海-冰-氣界面多參數長期基礎環(huán)境數據,無人冰站正是為解決這一問題而設計的,尤其科考船(scientific expedition vessel)不在北極科考時,無人冰站的相關觀測是一個非常有效的補充(supplement)。

  如今,在中國的極地科考(polar expedition)中,越來越多"中國制造"的考察裝備在水下觀測(underwater observation)、冰情監(jiān)測等方面嶄露頭角,此次布放的無人冰站也不例外。雷瑞波說,這套無人冰站是我國自主研發(fā)的,能夠觀測到較為全面的要素。此外,考慮到北極惡劣的自然環(huán)境(harsh natural environment)和有限的布放保障支持,我們設計了由A、B兩型樣機(prototype)共4個子系統(tǒng)組成無人冰站的方案,這些在國際上并無先例(unprecedented in the world)。這套無人冰站還包含了多項自主研發(fā)的核心技術(core technology),如海冰內部光輻射長期觀測(long-term observation by light radiation inside sea ice)技術、冰面風速觀測防凍雨技術和冰下拖曳剖面長期觀測技術等。

  [相關詞匯]

  北極圈 Arctic Circle

  極光 aurora, polar lights

  海冰減少 sea ice loss/decline

  冰上融池 melt pond

  冰裂縫 ice crack

  觀測數據 observation data

  氣候變化 climate change

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數政英班) 每月20日 22800起(協議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

①凡本網注明“稿件來源:跨考網”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網和跨考網)所有,任何媒體、網站或個人未經本網協議授權不得轉載、鏈接、轉帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經本網協議授權的媒體、網站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網”,違者本網將依法追究法律責任。

②本網未注明“稿件來源:跨考網”的文/圖等稿件均為轉載稿,本網轉載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉載稿的觀點或證實其內容的真實性。如其他媒體、網站或個人從本網下載使用,必須保留本網注明的“稿件來源”,并自負版權等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網”,本網將依法追究法律責任。

③如本網轉載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內速來電與跨考網聯系,電話:400-883-2220