您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語翻譯正文

考研英語翻譯指導(dǎo)之比較結(jié)構(gòu)

最后更新時(shí)間:2015-09-14 16:16:59
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  考研英語翻譯指導(dǎo)之比較結(jié)構(gòu)

  一、as…as…句型

  (一)as…as…句型

  My parcel is as heavy as yours.我的包裹和你的包裹一樣重。

  She is as much interested in music as ever.她和以前一樣對(duì)音樂感興趣。

  The economic development in our country is as stable recently as formerly.最近,我國的經(jīng)濟(jì)發(fā)展和以前一樣穩(wěn)定。

  (二)not as (or so)…as…句型

  My uncle is not as (or so) tall as your father.我叔叔不如你父親高。

  People are not so honest as they once were.人們現(xiàn)在不如過去那樣誠實(shí)了。

  (三)not so much …as…句型

  通常翻譯為“與其說…不如說…”。

  was not so much angry as disappointed.他與其說是生氣,還不如說是失望了。(可以理解為:“他的生氣不如失望多”,就是說“他更多的是失望,憤怒是其次?!?

  The oceans do not so much divide the world as unite it.海洋與其說是把世界分割開來,還不如說是把世界連接在一起。

  Bad writing is caused not so much by mistakes in grammar as by weakness in style.拙劣的寫作,與其說是語法上的錯(cuò)誤,還不如說是由于文體上的弱點(diǎn)。

  (四)not so much as…句型

  not so much as…這個(gè)結(jié)構(gòu)相當(dāng)于“not even…”,所以通常翻譯為“甚至不…,甚至沒有…”。請(qǐng)注意與not so much …as…這個(gè)結(jié)構(gòu)的區(qū)別。

  He didn’t so much as ask me to set down. 他甚至沒有請(qǐng)我坐下。

  He cannot so much as spell a word 他甚至連一個(gè)詞也不會(huì)寫。

  He hadn’t so much as his fare home. 他甚至連回家的路費(fèi)都沒有了。

  二、比較級(jí)+ than to do…句型

  通常翻譯為“不至于做某事”。

  You ought to know better than to go swimming on such a cold day. 你不至于這么冷的天氣去游泳吧。

  I have more sense than to tell him about our plan. 我不至于傻到會(huì)把我們的計(jì)劃告訴他。

  I had a better command of English than to make such foolish mistakes .我的英語學(xué)得很好,不至于犯這樣愚蠢的錯(cuò)誤。

  三、more…than…句型

  (一)more A than B句型

  more A than B通常用于同一個(gè)人或者事物在兩個(gè)不同性質(zhì)或者特征上面的比較。翻譯為“與其說B,不如說A”。類似的結(jié)構(gòu)還有l(wèi)ess A than B,翻譯為“與其說A,不如說B”,請(qǐng)注意這兩個(gè)結(jié)構(gòu)中“與其實(shí)說”與“不如說”的對(duì)象,即A與B兩者的在翻譯中的位置。

  He is more good than bad. 與其說他很壞,不如說他很好。

  He is less good than bad. 與其說他很好,不如說他很壞。

  He is more a writer than a teacher. 與其說他是老師,不如說他是作家。

  He is less clever than diligent. 與其說他聰明,不如說他勤奮。

  (二)no more …than…句型

  no more …than…句型在意義上與not any more than….一樣,表示對(duì)兩者都否定,所以可以翻譯為“…和….一樣不,不…正如…,既不…也不…,…和…兩者都不”。跟no more …than…句型相近,但是意義相反的句型是no less…than…,可以翻譯為“既是…,也是…,兩者都是…”。

  His grammar is no better than mine. 他的語法同我的一樣不好。

  He is no more a writer than a painter. 他既不是畫家也不是作家。

  He is no less a writer than a painter. 他既是畫家也是作家。

  I am no more a poet than he is a scholar. 我不是詩人,正如他不是學(xué)者一樣。

  (三)more than…句型

  1.more than后面接數(shù)詞,表示“多于…,….以上”的意思。

  I have known him for more than twenty years. 我已經(jīng)認(rèn)識(shí)她二十多年了。

  I have more than ten dollars in my pocket. 我口袋里還有十多美元。

  2.more than后面接名詞或者動(dòng)詞,表示“不只是…”的意思。

  He is more than a father to her. 他待她勝過父親。

  He more than smiled, but laughed. 他不只是微笑,而是放生大笑。

  3.more than后面接形容詞、副詞或者分詞,表示“極其,非?!钡囊馑肌?/p>

  She was more than kind to us. 他對(duì)我們非常友好。

  He was more than upset by the accident. 這個(gè)意外事故讓他非常心煩。

  4.more than… can… 則表示“難以…,完全不能…”的意思。

  That is more than I can understand. 那件事情,我實(shí)在是不明白。

  The cold was more than the children could bear. 寒冷是孩子們所不能忍受的。

相關(guān)推薦
考研指南

各高校2016年專業(yè)課考研大綱

2016考研大綱解析

復(fù)習(xí)指導(dǎo)

制勝攻略:如何制定時(shí)間管理

毛中特之中共5次代表大會(huì)

最新推薦

2016年全國碩士研究生招生考試公告

考研英語翻譯中長難句的切分與表達(dá)

關(guān)注“跨考教育”,聽說考研的人都關(guān)注了!

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計(jì)劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對(duì)性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級(jí),無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識(shí)點(diǎn)入門;個(gè)性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!

點(diǎn)擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多

考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計(jì)劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線上線下隨時(shí)學(xué)習(xí) 34所自劃線院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國各招生院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國各招生院校考研調(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線?
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)?
手把手教你如何選專業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時(shí)間 高定班 標(biāo)準(zhǔn)班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對(duì)1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強(qiáng)化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對(duì)性一對(duì)一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測(cè)試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請(qǐng)作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220