考研英語單詞熟詞生義的小船啊,說翻就翻了

最后更新時(shí)間:2016-05-05 10:57:13
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>
最近特別流行一句話,XX友誼的小船啊,說翻就翻了!跨考教育老師聯(lián)想到我們考研英語中最讓考生頭疼和崩潰的單詞了,不僅要背的單詞多,而且背完了還會忘,這也太要命啦,因此老師想說,這都不算什么,忘了再背嘛,千錘百煉嘛,總會記住的!單詞難的地方還多著哪。

小伙伴們有沒有過這樣的經(jīng)歷,明明單詞都背過的,可是放在文章中好像又不認(rèn)識了,一看翻譯,發(fā)現(xiàn)根本不是自己背的那個(gè)意思呀,太崩潰啦,其實(shí)這就是我們常說的單詞的熟詞生義,即熟悉的單詞的比較生僻的含義,或者說是這個(gè)單詞在具體語境下的引申義??佳杏⒄Z單詞熟詞生義的小船啊,說翻就翻了!下面我們就來說一些我們不知道的熟詞生義讓小伙伴們開開眼!

其實(shí),常??疾焓煸~生義和引申含義的單詞,都是一些我們初高中時(shí)就學(xué)過的基本詞匯,比如“work”,大家都知道是“工作”的意思,但是如果語境是這樣的:“The sea works high”,我們還能說它是“工作”的意思嗎?“大海工作的很嗨嗎”?那此時(shí)work應(yīng)該是什么意思呢?是不是可以根據(jù)語境理解為“波濤洶涌”的意思呢?

再比如,2014年1月考研英語閱讀理解第一篇首段中有這樣一句話Only if the jobless arrive at the jobcentre with a CV register for online job search, and start looking for work will they be eligible for benefit.“只有失業(yè)者帶著簡歷來到求職中心,上網(wǎng)注冊求職,并且開始找工作時(shí),他們才有資格得到‘benefit’”這里的benefit本意是“利益;好處”,可是在這篇文章這個(gè)語境中,把它理解為“利益;好處”顯然是不合適的,而應(yīng)該是它的熟詞僻意“救濟(jì)金;補(bǔ)貼”。而這個(gè)詞貫穿整個(gè)這篇文章,是很關(guān)鍵的一個(gè)詞,很多考生沒有理解這個(gè)詞的這個(gè)含義,導(dǎo)致整篇文章在說什么一直搞不清楚,這樣去做題,準(zhǔn)確率一定不會太高。

同樣是這篇文章中還有這樣一個(gè)詞....and subsidises laziness, “subsidise”本意是“資助,補(bǔ)助”,但是這里卻是“滋長,助長”的意思。本文中還有一句...you are now excluded from the work environment that offers purpose and structure in your life. “structure”大家都認(rèn)識”結(jié)構(gòu),構(gòu)造,建筑物”的意思,可是在這句話中,它卻是“規(guī)劃”的意思,“你已經(jīng)被排除在能為你提供人生目標(biāo)和規(guī)劃的工作環(huán)境之外”。

再比如說“late”這個(gè)詞,大家都熟悉,是“晚的;遲的;最近的”意思,可是97年第四篇閱讀理解中At the core of this debate is chairman Gerald Levin, 56, who took over for the late Steve Ross in 1992. “late”表示“已故的”,如果考生不了解late的這個(gè)意思,也選不出Steve Ross is no longer alive這個(gè)正確答案。97年第三篇閱讀理解中Dependence is marked first by an increased tolerance ...“tolerance”本意是“忍受;容忍”,在這里它的意思卻是“耐藥性”。

07年第三篇閱讀理解中This “added-worker effect” could support the safety net offered by unemployment insurance or disability insurance to help families weather bad times.這里“weather”并不是“天氣”的意思,而是“度過,克服”的意思,“度過艱難時(shí)期”。再例如“game”這個(gè)詞,所有人都知道是“游戲,比賽”的意思。

但是06年第三篇閱讀中The large, slow-growing animals were easy game, and were quickly hunted to extinction。這里的“game”就是“獵物”的意思,“大型的、生長緩慢的動物很容易成為獵物,所以被迅速獵殺直至滅絕”。以及在10年的翻譯第48題中these creatures preserve the health of game by killing the physically weak, or that they prey only on “worthless” species.“game”又有“種群”的意思,“這些生物殺死體弱者來保持種群的健康,或者它們僅僅捕食“沒有價(jià)值”的物種”。同樣,還有很多我們都非常熟悉的單詞比如school,claim,support等等,雖然常見,但是在具體的語境里卻有很多不同的含義,需要考生具備一定的推理引申能力,能夠根據(jù)單詞的基本含義,結(jié)合具體語境,推理引申出一些單詞的熟詞生義或者引申義。

說了這么多熟詞生義的例子了,相信小伙伴們應(yīng)該對此有了深刻的認(rèn)識了吧?這就要求我們在記憶單詞時(shí),要區(qū)別對待,這部分常考查熟詞生義的簡單基礎(chǔ)詞匯,要把所有詞義都記下來,尤其是后面的平時(shí)不常注意到的意思,以及這個(gè)單詞在具體語境里的引申含義,在平時(shí)做題過程中,善于總結(jié)歸納,把遇到的熟詞生義都記下來,做個(gè)有心人,還要不斷培養(yǎng)自己根據(jù)具體語境,利用單詞基本含義推測引申含義的能力!不要讓考研英語單詞的小船,說翻就翻啦!跨考教育老師們祝小伙伴們學(xué)習(xí)進(jìn)步!

相關(guān)推薦
復(fù)習(xí)指導(dǎo) 2017考研公共課復(fù)習(xí)指導(dǎo)和做題方法匯總 二戰(zhàn)考生復(fù)習(xí)指導(dǎo)與經(jīng)驗(yàn)談匯總
考研時(shí)間 跨考教育整理—2017年考研時(shí)間表 2016考研真題及答案解析
復(fù)試分?jǐn)?shù)線 34所自主劃線高校歷年考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線 歷年考研國家線匯總(跨考教育整理)

如今已進(jìn)入5月,2017年的考生已經(jīng)開始了緊張的復(fù)習(xí),你是否還在糾結(jié)目標(biāo)、復(fù)習(xí)無方向、心態(tài)沒有調(diào)整好,那么到底如何進(jìn)行考研這場大戰(zhàn),并且在這場大戰(zhàn)中取得勝利呢?

2017考研信息交流群329446765

關(guān)注微信:kkkaoyan,找研友、找干貨、院校資料,1對1輔導(dǎo)預(yù)約,助力研途更順利

會不定時(shí)贈送免費(fèi)課程,供考生參考復(fù)習(xí)。也可與研友進(jìn)行交流,共享考研信息與方法。

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計(jì)劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點(diǎn)入門;個(gè)性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!

點(diǎn)擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多

考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計(jì)劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線上線下隨時(shí)學(xué)習(xí) 34所自劃線院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國各招生院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國各招生院??佳姓{(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線?
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)?
手把手教你如何選專業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時(shí)間 高定班 標(biāo)準(zhǔn)班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強(qiáng)化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220