2017考研英語(yǔ)閱讀材料:用詞不當(dāng)?shù)目偨y(tǒng)圖書(shū)館

最后更新時(shí)間:2016-02-09 19:57:42
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線(xiàn)咨詢(xún)
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來(lái)跨考秋季集訓(xùn)營(yíng),幫你尋方法,定方案! 了解一下>>
考生平時(shí)復(fù)習(xí)備考考研英語(yǔ)閱讀理解的時(shí)候,應(yīng)該多讀一些近期的一些英美的雜志和報(bào)刊的文章做好閱讀理解的學(xué)習(xí)。下面我們大家一起來(lái)看一下跨考網(wǎng)的小編為大家整理的關(guān)于2017考研英語(yǔ)閱讀材料:用詞不當(dāng)?shù)目偨y(tǒng)圖書(shū)館的一些資料,幫助大家更好的做好考研英語(yǔ)的復(fù)習(xí)備考工作。

Presidential libraries

總統(tǒng)圖書(shū)館

Style and guile

風(fēng)格與騙局

The search for a home for Mr Obama's library andmuseum has begun

為奧巴馬圖書(shū)館和博物館找家的工作已經(jīng)展開(kāi)

“AT THEIR best, they are lively classrooms of democracy,” says Richard Norton Smith, ahistorian who specialises in presidential libraries. They are also something of a misnomer.People who wander in expecting to borrow “The Cat in the Hat” tend to find instead amuseum, a replica of the Oval Office and many floors of documents.

“在它們的歷史最好時(shí)期,是民主制度的活教室,”Richard Norton Smith說(shuō),他是專(zhuān)門(mén)研究總統(tǒng)圖書(shū)館的歷史學(xué)家。這些“圖書(shū)館”也是用詞不當(dāng)?shù)漠a(chǎn)物。那些漫步而進(jìn)想借本《帽子里的貓》的人們會(huì)發(fā)現(xiàn)這其實(shí)是家博物館,仿造了總統(tǒng)辦公室,有很多文件。

Last week the Barack Obama Foundation invited applications from institutions interested ingiving room to the 14th presidential library. Marty Nesbitt, a member of the foundation boardand a friend of the Obamas, says a shortlist of sites will be presented to Mr and Mrs Obamaearly next year. The foundation wants to create an institution that reflects the commander-in-chief's values and priorities, as well as serving as a “force for good in the surroundingcommunity”.

上周,奧巴馬基金會(huì)邀請(qǐng)一些機(jī)構(gòu),這些機(jī)構(gòu)對(duì)為14屆總統(tǒng)圖書(shū)館騰出空間很感興趣。作為基金會(huì)董事會(huì)的一員同時(shí)也是奧巴馬家族朋友的Marty Nesbitt說(shuō),這些網(wǎng)站的最終候選人名單將會(huì)在明年上半年呈給奧巴馬夫婦?;饡?huì)想要衍生一個(gè)選項(xiàng)能映射出三軍統(tǒng)帥的價(jià)值和地位,同時(shí)也能起到一個(gè)“在周邊國(guó)家中帶好頭的力量”。

 

 

ColumbiaUniversityinNew York, the president's alma mater, is preparing a bid. So too is his birthstate ofHawaii. ButChicago, with its strong Obama ties, is assumed to be the front-runner. MrObama worked as a community organiser in the South Side, represented the area as a statesenator, and was on the faculty of the University of Chicago for 12 years. A number ofinstitutions are vying to make a bid inChicago, well aware that presidential libraries can spur thelocal economy. Susan Sher, a former chief of staff to Michelle Obama who is co-ordinatingtheUniversityofChicago's bid, says a number of sites in the South Side, including Bronzeville, arebeing considered.

紐約的哥倫比亞大學(xué)是總統(tǒng)的母校,他們也在做這方面競(jìng)標(biāo)努力。他的出生地夏威夷州也同樣在努力。但是芝加哥,奧巴馬的鐵桿基地,被認(rèn)可為領(lǐng)跑者。奧巴馬還在South Side區(qū)時(shí)的工作時(shí)團(tuán)體組織者,是這一地區(qū)的州議員,并且曾在芝加哥大學(xué)當(dāng)了12年的職員。

The money needed to build the library—possibly about $500m—will be raised by thefoundation. This will include an endowment to cover some of the maintenance costs. Therest will come from the National Archives and Records Administration (NARA) which is chargedwith running all the presidential libraries at an annual cost of $70m.

這個(gè)圖書(shū)館的建立可能需要5億美金,將由基金會(huì)募集。這里面也包含有覆蓋維護(hù)費(fèi)用的捐款。剩余的將會(huì)由國(guó)家檔案記錄管理委員會(huì)(NARA)提供,這個(gè)組織負(fù)責(zé)運(yùn)營(yíng)所有總統(tǒng)圖書(shū)館,每年花銷(xiāo)7000萬(wàn)美元。

Last year a mere 10,600 scholars used the libraries. By contrast 730,000 people attendedpublic and educational programmes there, and 2.4m people visited the associated museums.Ronald Reagan's library in Simi, Californiawas the most visited in 2013, with some 425,000trooping in to see, among other things, his Air Force One. Online visits are more numerousand growing rapidly. Every library seems to be bigger than the last, but then records andartefacts are accumulating at an ever-faster clip. Herbert Hoover's library stores 500 gifts;Dwight Eisenhower's, 25,000; that of Bill Clinton (a man of appetites), more than 150,000.

去年,將近10,600位學(xué)者使用過(guò)圖書(shū)館。與之對(duì)比,有730,000人參加了那里的公共與教育活動(dòng)項(xiàng)目,有240萬(wàn)人參觀(guān)了相關(guān)圖書(shū)館。位于加州西米市的羅納德·里根圖書(shū)館在2013年大熱,相比于其他物品,他的空軍一號(hào)最熱,有425,000人去參觀(guān)。

Since presidents usually live for decades after they leave office, the library becomes a tool fordefining—cynics would say, polishing—their legacy. But they also try to continue the work of apresident. The Obama Foundation hopes his library will be “the most connected, interactivepresidential library in history”. Until the next even-more-wired president, that is.

因?yàn)榭偨y(tǒng)們通常在退休后還會(huì)生活數(shù)十年,圖書(shū)館就成了定義的工具——這也就是評(píng)論家口中常說(shuō)的,讓他們的遺產(chǎn)發(fā)光發(fā)亮。但是基金會(huì)也嘗試讓圖書(shū)館還繼續(xù)履行總統(tǒng)職責(zé)。奧巴馬基金會(huì)希望他的圖書(shū)館成為“歷史上最具活力,最有親和力的總統(tǒng)圖書(shū)館”。即使到了下一位更令人振奮的總統(tǒng)上任,它依舊不變。

In the long term, the libraries are most useful for the access they offer to presidentialdocuments, which tell the true story of the man and his times. But it seems that attention tothe flashier, exhibition side of things is detracting from NARA's real work: making documentsavailable for public release. Fully 40% of NARA's text holdings have not been processed. Andthey have plenty to reveal. Eisenhower, for example—says Mr Smith—was widely known in histime as a “genial duffer”. When the papers in his library were examined he was seen as farmore sophisticated, even ruthless: “Behind the smile was guile.”

從長(zhǎng)遠(yuǎn)來(lái)看,這些圖書(shū)館最有用的地方在于它們?cè)S可參觀(guān)總統(tǒng)文件,這寫(xiě)文件闡述了總統(tǒng)和他的時(shí)代最真實(shí)的故事。但是似乎看起來(lái)這些高漲的公眾熱情會(huì)被NARA的實(shí)際展出的物品所降低:可供公眾閱讀文件的程度。NARA40%的儲(chǔ)存文本從未被展出。并且它們中有很多爆點(diǎn)。Smith說(shuō),例如,艾森豪威爾,在那個(gè)時(shí)代是個(gè)廣為人知的“親和的小二貨”。當(dāng)時(shí)從他圖書(shū)館里查閱的文件看來(lái),他其實(shí)比看起來(lái)城府深得多,甚至是殘忍:“笑里藏刀。”

1.expect to 期待

例句:If a writer does not go deep among the masses,he cannot expect to turn out good works.

當(dāng)作家而不深入群眾,就不會(huì)寫(xiě)出好作品來(lái)。

2.tend to 傾向于

例句:His short stories tend to be weak on plot.

他的短篇小說(shuō)往往情節(jié)牽強(qiáng)。

3.as well as 既…又…;除…之外

例句:She can play tennis as well as basketball.

她也會(huì)打籃球,也會(huì)打網(wǎng)球。

4.come from 來(lái)自

例句:Help may also come from some unexpected places.

幫助也可能來(lái)自某些意想不到的地方。

通過(guò)上面跨考網(wǎng)的小編為大家整理的關(guān)于2017考研英語(yǔ)閱讀材料:用詞不當(dāng)?shù)目偨y(tǒng)圖書(shū)館的一些資料,考生對(duì)這些來(lái)之《經(jīng)濟(jì)學(xué)人》的文章應(yīng)該重點(diǎn)閱讀一下。

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計(jì)劃、目標(biāo)院校專(zhuān)業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對(duì)性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開(kāi)始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級(jí),無(wú)論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營(yíng)帶來(lái)了院校專(zhuān)業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識(shí)點(diǎn)入門(mén);個(gè)性化制定備考方案,助你贏在起跑線(xiàn),早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!

點(diǎn)擊右側(cè)咨詢(xún)或直接前往了解更多

考研院校專(zhuān)業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計(jì)劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線(xiàn)上線(xiàn)下隨時(shí)學(xué)習(xí) 34所自劃線(xiàn)院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線(xiàn)匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國(guó)各招生院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線(xiàn)匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國(guó)各招生院??佳姓{(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線(xiàn)?
不同院校相同專(zhuān)業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說(shuō)考研如何擇專(zhuān)業(yè)?
手把手教你如何選專(zhuān)業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門(mén)類(lèi)排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開(kāi)班時(shí)間 高定班 標(biāo)準(zhǔn)班 課程介紹 咨詢(xún)
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專(zhuān)業(yè)課1對(duì)1+專(zhuān)業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專(zhuān)屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線(xiàn)課程+基礎(chǔ)階在線(xiàn)課程+強(qiáng)化階在線(xiàn)課程+真題階在線(xiàn)課程+沖刺階在線(xiàn)課程+專(zhuān)業(yè)課針對(duì)性一對(duì)一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測(cè)試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專(zhuān)業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專(zhuān)屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來(lái)源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢(xún)有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明“稿件來(lái)源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來(lái)源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀(guān)點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來(lái)源”,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來(lái)源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問(wèn)題,請(qǐng)作者見(jiàn)稿后在兩周內(nèi)速來(lái)電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話(huà):400-883-2220