您現(xiàn)在的位置: 跨考網(wǎng)公共課英語作文正文

2020考研英語萬用寫作開篇金句(一)

最后更新時(shí)間:2019-07-30 16:53:28
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營(yíng),幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  >>點(diǎn)擊查看:2020考研英語萬用寫作開篇金句(二)

  考研英語復(fù)習(xí)將進(jìn)入強(qiáng)化復(fù)習(xí)階段,為避免日后復(fù)習(xí)手忙腳亂,需要同學(xué)們提前準(zhǔn)備。考研英語的作文占有的分值非常大,俗話說,好的開頭是成功的一半,考研英語作文也不例外。下面為同學(xué)們盤點(diǎn)了考研英語大作文的萬能開頭金句,希望能對(duì)2020考研的你有所幫助!

  1.With the rapidly growing popularity of …,the quality of our lives has been considerably changed.

  句型翻譯:隨著……流行程度/普及程度的快速增長(zhǎng),我們的生活質(zhì)量也被顯著改變。

  例句:With the rapidly growing popularity of computers in China,the quality of our lives has been considerably changed.

  例句翻譯:隨著中國(guó)計(jì)算機(jī)的快速普及,我們的生活質(zhì)量也得到了顯著的改變。

  2.Recently,sth./the problem of…has been brought to popular attention/has become the focus of public concern.

  句型翻譯:最近,……(的問題)已經(jīng)被帶進(jìn)廣泛大眾的視野之中/成為公眾關(guān)注的焦點(diǎn)

  例句:Recently,the problem of unemployment has been brought to such popular attention that governments at all levels place it on the agenda as the first matter.

  例句翻譯:近日,失業(yè)問題已如此廣泛地被公眾所關(guān)注,以至于各層級(jí)的政府都將其視作第一要?jiǎng)?wù)列于日程之中。

  3.With the development of…,more and more people come to realize that…

  句型翻譯:隨著……的發(fā)展,越來越多的人開始意識(shí)到……

  例句:With the development of high education,more and more people come to realize that knowledge plays a role of extreme importance in modern society.

  例句翻譯:隨著高等教育的發(fā)展,越來越多的人開始意識(shí)到,知識(shí)在現(xiàn)代社會(huì)中扮演者一個(gè)極其重要的角色。

  4.In the past few years,there has been a boom/sharp growth/decline in…

  句型翻譯:在過去的幾年中,……經(jīng)歷了一個(gè)大繁榮時(shí)期/急速增長(zhǎng)/下降;

  例句:In the past few years,there has been a decline in the number of species.

  例句翻譯:在過去的幾年中,物種數(shù)量經(jīng)歷了減少的狀況。

  5.It is a traditional practice to…in our society.

  句型翻譯:……是我們社會(huì)的傳統(tǒng)(方式/做法)

  例句:It is a traditional practice for young people to be financially dependent on their parents for anything like marriage and housing.

  例句翻譯:在結(jié)婚、住房等等這類事上,年輕人在經(jīng)濟(jì)上依賴父母,這屬于一個(gè)傳統(tǒng)做法。

  6.It has long been considered only right and proper/perfectly justified to…

  句型翻譯:……長(zhǎng)期以來被認(rèn)為是理所應(yīng)當(dāng)?shù)?完全合理的。

  例句:It has long been considered only right and proper for the old to assume full responsibility for the growth of young.

  例句翻譯:年長(zhǎng)者為年幼者的成長(zhǎng)負(fù)全責(zé),一直以來都被認(rèn)為是理所應(yīng)當(dāng)?shù)摹?/p>

  7.No one would deny that/everyone would agree that/there is no doubt that…

  句型翻譯:沒有人會(huì)否認(rèn)/每個(gè)人都會(huì)贊同……/毫無疑問……

  例句:Everyone would agree that,although our age entirely overshadows all previous ages in means of obtaining knowledge,reading still takes its leading role in all senses.

  例句翻譯:每個(gè)人都會(huì)認(rèn)同:在知識(shí)的獲取上,即便我們的時(shí)代已經(jīng)超過了先前任何一個(gè)時(shí)代,但是從任何意義上說,閱讀都仍處于領(lǐng)導(dǎo)性地位。

  8.To sb’s mind/in sb’s eyes,sth. seems/means…

  句型翻譯:……認(rèn)為/在……眼中,……看起來/意味著……

  例句:In the eyes of the public,official corruption means taking bribes. But such corruption comes in many different forms.

  例句翻譯:在公眾的眼中,官方腐敗意味著受賄。但是腐敗也有許多種不同的形式。

  9.Now it is widely believed that…

  句型翻譯:現(xiàn)在……被廣泛相信(認(rèn)為)

  例句:Now it is widely believed that examinations are the best possible measure for the selection of the qualified.

  例句翻譯:現(xiàn)在,考試已被廣泛認(rèn)為是資格選舉的最佳實(shí)現(xiàn)方式。

  10.The birth/invention of…has made an enormous/essential difference to… But is does not mean that…

  句型翻譯:……的誕生/發(fā)明已給……帶來巨大的/根本性的不同,但這并不意味著……

  例句:The birth of the computer has made an essential difference to the human progress. But it does not mean that this wonder dose no threat to our society.

  例句翻譯:計(jì)算機(jī)的誕生已經(jīng)給人類發(fā)展進(jìn)程帶來了根本性的不同。但這并不意味著這一奇跡不會(huì)給我們的社會(huì)帶來威脅。

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計(jì)劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對(duì)性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級(jí),無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營(yíng)帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識(shí)點(diǎn)入門;個(gè)性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!

點(diǎn)擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多

考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計(jì)劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線上線下隨時(shí)學(xué)習(xí) 34所自劃線院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國(guó)各招生院校考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國(guó)各招生院??佳姓{(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線?
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)?
手把手教你如何選專業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時(shí)間 高定班 標(biāo)準(zhǔn)班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對(duì)1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強(qiáng)化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對(duì)性一對(duì)一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測(cè)試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請(qǐng)作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220