(zhn)现在的位置Q?/strong> 跨考网公共?/a>p复习(fn)指导正文

2015考研p大纲译复习(fn)指导Q?Q:(x)正正反反_跨考网

最后更新时_(d)(x)2014-09-15 18:36:34
辅导评Q?a target="_blank" rel="nofollow">暑期集训 在线咨询
复习(fn)紧张Q焦头烂额?逆风轻袭Q来跨考秋季集训营Q帮你寻Ҏ(gu)Q定Ҏ(gu)Q?/span> ?jin)解一?>

2015q?a href="http://www.smilerich.cn/" target="_blank">考研p大纲l于清晰的呈现在我们的眼前。就译而言Q没有Q何的变化。那今天跨考教育肖Ҏ(gu)老师q译中的难Ҏ(gu)义反译,反义正译l出学习(fn)的指导和?/p>

  正义反译Q反义正译要求考生对一些无法用汉语的相同结构进行表辄语言l构和表达方式从相反的角度进行翻译?/strong>英汉两种语言?fn)惯不同Q要加强修辞的效果,更要切地表辑֎文的含义Q如果从正面表达出困难,那么不妨试着从反面表达,或将原文表达改用正面表达Q译文更流畅?/p>

  例子1QThere is more agreement on the kinds of behavior referred by the term than there is on how to interpret or classify them.

  译为:(x)Z对这个词所指的不同表现意见比较一_(d)而对q些表现如何解释或分cd有不同看法?/p>

  在这句翻译中Qmore A than B实际上是对B的否定,所以可以把B用否定法译出来Q正义反译?/p>

  例子2QAnd the cycle continues.

  译为:(x)如此循环Q永不止息?正义反译)

  例子3.It cannot be too much emphasized that listening is the most important in learning English.

  译为:(x)应当特别Q听力在p学习(fn)中是最重要的问题?/p>

  q样cM的结构还?cannot...enough,cannot...more; cannot ...sufficient;cannot...overcharged(以及(qing)由over-构成的复合词)Q这些否可以译为无论怎么...也不q分?/p>

  以上是跨考教育肖Ҏ(gu)老师l大家ȝ的三U常考模式。关于更多翻译中的正正反反,敬请x跨考魔鬼集训营?qing)秋季精p划。最后预大家复?fn)备考顺利?/p>

 

 

   9月考研大事Ӟ(x)

   2015q考研大纲原文 解析 视频 专题

   教育部:(x)2015q考研旉?014q?2?7日至28?/a>

   2015q考研|上报名旉Q?0?0日至10?1?/a>

跨考考研评

班型 定向班型 开班时?/td> 高定?/td> 标准?/td> 评介绍 咨询
U季集训 冲刺?/td> 9.10-12.20 168000 24800?/td> 班面授+专业??+专业译֮向辅?协议加强评(高定?+专属规划{疑(高定?+_化答?复试资源(高定?+复试译֌(高定?+复试指导(高定?+复试班主?v1服务(高定?+复试面授密训(高定?+复试1v1(高定?
2023集训畅学 非定向(政英?数政qQ?/td> 每月20?/td> 22800?协议? 13800?/td> 先行阶在U课E?基础阶在U课E?强化阶在U课E?真题阶在U课E?冲刺阶在U课E?专业NҎ(gu)一对一评+班主dE督学服?全程规划体系+全程试体系+全程_化答?择校择专业能力定位体p?全年关键环节指导体系+初试加强?初试专属服务+复试全科标准班服?/td>

①凡本网注明“稿件来源:(x)跨考网”的所有文字、图片和韌频稿Ӟ版权均属北京学博教育咨询有限公司Q含本网和跨考网Q所有,M媒体、网站或个h未经本网协议授权不得转蝲、链接、{帖或以其他Q何方式复制、发表。已l本|协议授权的媒体、网站,在下载用时必须注明“稿件来源,跨考网”,q者本|将依法q究法律责Q?/p>

②本|未注明“稿件来源:(x)跨考网”的?囄Eg均ؓ(f)转蝲E,本网转蝲仅基于传递更多信息之目的Qƈ不意味着再通{载稿的观Ҏ(gu)证实其内容的真实性。如其他媒体、网站或个h从本|下载用,必须保留本网注明的“稿件来源”,q自负版权等法律责Q。如擅自改为“稿件来源:(x)跨考网”,本网依法追I法律责仅R?/p>

③如本网转蝲E涉?qing)版权等问题Q请作者见E后在两周内速来?sh)与跨考网联系Q电(sh)话:(x)400-883-2220