上海外國(guó)語(yǔ)大學(xué)復(fù)試筆試考試科目及參考書(shū)目
2012年碩士筆試命題科目與參考書(shū)目
專業(yè)代碼 | 專業(yè)名稱 | 復(fù)試筆試科目名稱 | 復(fù)試參考書(shū)目 |
020204 | 金融學(xué) | 貨幣金融學(xué) | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
020206 | 國(guó)際貿(mào)易學(xué) | 國(guó)際經(jīng)濟(jì)學(xué) | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
030202 | 中外政治制度 | 比較政治制度 | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
030206 | 國(guó)際政治 | 國(guó)際政治綜合 | 無(wú)參考書(shū)目,考試范圍同初試 |
030207 | 國(guó)際關(guān)系 | 國(guó)際關(guān)系綜合 | 無(wú)參考書(shū)目,考試范圍同初試 |
030208 | 外交學(xué) | 外交理論與實(shí)務(wù) | 無(wú)參考書(shū)目,考試范圍同初試 |
030505 | 思想政治教育 | 思想政治教育理論與實(shí)踐 | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
040102 | 課程與教學(xué)論 | 課程與教學(xué)論專業(yè)考試 | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
040107 | 成人教育學(xué) | 成人教育學(xué)綜合 | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
040110 | 教育技術(shù)學(xué) | 教育技術(shù)學(xué)基礎(chǔ)知識(shí) | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
045300 | 漢語(yǔ)國(guó)際教育 | 現(xiàn)代漢語(yǔ) | 無(wú)參考書(shū)目,考試范圍同初試 |
050102 | 語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) | 語(yǔ)言學(xué)概論 | 無(wú)參考書(shū)目,考試范圍同初試 |
050103 | 漢語(yǔ)言文字學(xué) | 語(yǔ)言學(xué)概論 | 無(wú)參考書(shū)目,考試范圍同初試 |
050105 | 中國(guó)古代文學(xué) | 古代文學(xué)常識(shí) | 無(wú)參考書(shū)目,考試范圍同初試 |
050106 | 中國(guó)現(xiàn)當(dāng)代文學(xué) | 中國(guó)現(xiàn)代文學(xué)史 | 無(wú)參考書(shū)目,考試范圍同初試 |
050108 | 比較文學(xué)與世界文學(xué) | 作文 | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
050201 | 英語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) | 各方向卷(如“語(yǔ)言學(xué)方向卷”) | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
050202 | 俄語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) | 俄語(yǔ)寫(xiě)作能力與測(cè)試 | 無(wú) |
050203 | 法語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) | 法語(yǔ)綜合能力測(cè)試 | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
050204 | 德語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) | 德語(yǔ)綜合能力測(cè)試 | 無(wú) |
050205 | 日語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) | 日語(yǔ)綜合能力測(cè)試 | 無(wú) |
050207 | 西班牙語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) | 漢西翻譯 | 1.《西班牙語(yǔ)語(yǔ)音》(VCD),陸經(jīng)生、繆建華,上海外語(yǔ)音像出版社;2.《高級(jí)西班牙語(yǔ)口譯教程》,常世儒,上海外語(yǔ)教育出版社;3.《西班牙修辭》(修訂本),張緒華,上海外語(yǔ)教育出版社;4.《西班牙語(yǔ)報(bào)刊導(dǎo)讀》,劉元祺,上海外語(yǔ)教育出版社。 |
050208 | 阿拉伯語(yǔ)語(yǔ)言文學(xué) | 阿拉伯語(yǔ)綜合能力測(cè)試 | 無(wú) |
050209 | 歐洲語(yǔ)言文學(xué) | 翻譯能力測(cè)試 | 無(wú) |
050210 | 亞非語(yǔ)言文學(xué) | 朝鮮語(yǔ)/印尼語(yǔ)綜合能力測(cè)試 | 無(wú) |
050211 | 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué) | 外國(guó)語(yǔ)言學(xué)及應(yīng)用語(yǔ)言學(xué)理論與實(shí)踐 | 無(wú) |
050220 | ★翻譯學(xué) | 翻譯學(xué)綜合能力測(cè)試 | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
050301 | 新聞學(xué) | 新聞學(xué)綜合 | 無(wú)參考書(shū)目,考試范圍同初試 |
050302 | 傳播學(xué) | 傳播學(xué)綜合 | 無(wú)參考書(shū)目,考試范圍同初試 |
055101 | 英語(yǔ)筆譯 | 英語(yǔ)翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí) | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
055102 | 英語(yǔ)口譯 | 英語(yǔ)翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí) | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
055104 | 俄語(yǔ)口譯 | 俄語(yǔ)翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí) | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
055108 | 法語(yǔ)口譯 | 法語(yǔ)翻譯綜合-雙向筆譯與百科知識(shí) | 見(jiàn)招生簡(jiǎn)章 |
120202 | 企業(yè)管理 | 管理學(xué) | 《管理學(xué)》(第9版)斯蒂芬•P•羅賓斯,中國(guó)人民大學(xué)出版社(中文版)/清華大學(xué)出版社(英文版)。 |
、
初試科目
翻譯碩士(MTI,全日制專業(yè)學(xué)位)(所屬院系:013高級(jí)翻譯學(xué)院)
專業(yè)學(xué)位類別代碼及名稱 | 專業(yè)領(lǐng)域代碼及名稱 | 專業(yè)方向 | 指導(dǎo)教師 | 擬招生人數(shù) |
0551 翻譯碩士 | 055101 英語(yǔ)筆譯 | 1. 法律翻譯 MT in Legal Translation | 姚錦清 教 授(加籍) 董翔曉 教 授(美籍) 吳 剛 副教授 黃協(xié)安 副教授 | 擬招70人 |
2. 公/商務(wù)筆譯方向 MT for Public/Business Service | ||||
3. 專業(yè)編譯 MT in Transwriting | ||||
055102 英語(yǔ)口譯 | 1. 會(huì)議口譯方向 MI in Conference Interpreting | 柴明颎 教 授 戴惠萍 教 授 (美籍) 司徒羅斌 教授 (法籍) 張愛(ài)玲 副教授 | ||
2. 公/商務(wù)口譯方向 MI for Public/Business Service | ||||
3. 陪同口譯方向 MI in Liaison Interpreting | ||||
055104 俄語(yǔ)口譯 (俄英雙語(yǔ)) | 1.俄語(yǔ)口譯(俄英雙語(yǔ)) | 李磊榮 副教授 | ||
055108 法語(yǔ)口譯 | 1. 法語(yǔ)口譯 | 李 楓 教 授 司徒羅斌 教授 (法籍) |
考試科目 | 考試大綱(考試內(nèi)容范圍說(shuō)明) |
① 101政治 ②外語(yǔ)基礎(chǔ) 211-翻譯碩士英語(yǔ)(英語(yǔ)筆譯、英語(yǔ)口譯、俄語(yǔ)口譯) 214-翻譯碩士法語(yǔ)(法語(yǔ)口譯) ③357 英語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) 或360 法語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) 或358俄語(yǔ)翻譯基礎(chǔ) ④448 漢語(yǔ)寫(xiě)作與百科 知識(shí) | 初試: 考試大綱(或考試指導(dǎo)性意見(jiàn))由全國(guó)翻譯碩士專業(yè)學(xué)位教育指導(dǎo)委員會(huì)指定。 請(qǐng)考生關(guān)注其網(wǎng)站http://www.cnmti.com/ 復(fù)試參考書(shū)目見(jiàn)研究方向簡(jiǎn)介。 備注:關(guān)于復(fù)試具體要求,請(qǐng)關(guān)注高翻學(xué)院網(wǎng)站: http://giit.shisu.edu.cn |
5
參考書(shū):
學(xué)位方向:專業(yè)口譯(MI)
1)會(huì)議口譯方向:MI in Conference Interpreting
本方向旨在培養(yǎng)具備國(guó)際視野、熟悉全球事務(wù)、掌握會(huì)議口譯技能(包括交替?zhèn)髯g和同聲傳譯)的會(huì)議口譯員,要求學(xué)生在畢業(yè)時(shí)能現(xiàn)場(chǎng)完成話語(yǔ)長(zhǎng)度7分鐘/次的源語(yǔ)交替?zhèn)髯g任務(wù),保證源語(yǔ)信息完整、準(zhǔn)確,并能為國(guó)際和地區(qū)組織、政府機(jī)構(gòu)、企事業(yè)部門舉行的公開(kāi)和閉門會(huì)議提供完整、準(zhǔn)確的同聲傳譯服務(wù)。此外,學(xué)生還必須達(dá)到本學(xué)位所規(guī)定的其他要求。
2)公/商務(wù)口譯方向 MI for Public/Business Service
本方向旨在培養(yǎng)能滿足社會(huì)公共事務(wù)和商業(yè)交流活動(dòng)要求,熟悉語(yǔ)言背后文化、經(jīng)濟(jì)、思維模式,具備與公/商務(wù)活動(dòng)相關(guān)交替?zhèn)髯g技能和公/商務(wù)文本筆譯能力的專業(yè)口譯員,要求學(xué)生在畢業(yè)時(shí)能現(xiàn)場(chǎng)完成話語(yǔ)長(zhǎng)度5分鐘/次的源語(yǔ)口譯任務(wù),保證源語(yǔ)信息完整、準(zhǔn)確,能夠勝任公/商務(wù)的文本筆譯工作。此外,學(xué)生還必須達(dá)到本學(xué)位所規(guī)定的其他要求。
3)陪同口譯方向 MI in Liaison Interpreting
本方向旨在培養(yǎng)能滿足跨文化交際要求,熟悉語(yǔ)言背后文化、經(jīng)濟(jì)、思維模式,具備交替?zhèn)髯g技能和相關(guān)文本筆譯技能的翻譯人才,要求學(xué)生在畢業(yè)時(shí)能現(xiàn)場(chǎng)完成話語(yǔ)長(zhǎng)度3分鐘/次的源語(yǔ)口譯任務(wù),保證源語(yǔ)信息完整、準(zhǔn)確,能夠勝任一般文本的筆譯工作。此外,學(xué)生還必須達(dá)到本學(xué)位所規(guī)定的其他要求。
專業(yè)口譯方向復(fù)試參考書(shū)目:
《口譯教學(xué)指南》塞萊斯科維奇等著,閆素偉等譯,中國(guó)出版集團(tuán)中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司
《會(huì)議口譯解析》Conference Interpreting Explained by Roderick Jone上海外語(yǔ)教育出版社出版
《口譯:技巧與操練》Interpretation: Techniques and Exercises by James Nolan 上海外語(yǔ)教育出版社出版
《東方翻譯》 東方翻譯雜志社
學(xué)位方向:專業(yè)筆譯(MT)
公/商務(wù)筆譯方向MT for Public/Business Service
本方向旨在培養(yǎng)能滿足社會(huì)公/商務(wù)交流的要求,熟悉不同語(yǔ)言、文化、經(jīng)濟(jì)和社會(huì)結(jié)構(gòu)的異同,能適應(yīng)政府及企事業(yè)機(jī)構(gòu)需求的專業(yè)筆譯人才。此外,學(xué)生還必須達(dá)到本學(xué)位所規(guī)定的其他要求。
專業(yè)編譯MT in Transwriting
本方向旨在培養(yǎng)能滿足全球化背景下跨語(yǔ)言活動(dòng)中的信息收集、傳遞、編輯和翻譯等要求,熟悉不同語(yǔ)言和文本類型的寫(xiě)作和編譯,能適應(yīng)政府及企事業(yè)機(jī)構(gòu)需求的專業(yè)編譯人才。此外,學(xué)生還必須達(dá)到本學(xué)位所規(guī)定的其他要求。
法律翻譯MT in Legal Translation
本方向旨在培養(yǎng)能滿足全球化背景下跨語(yǔ)言法務(wù)活動(dòng)的要求,熟悉中外法律體系和規(guī)范,能適應(yīng)政府、法律機(jī)構(gòu)、企事業(yè)單位及跨國(guó)公司需求的專業(yè)法律翻譯人才。此外,學(xué)生還必須達(dá)到本學(xué)位所規(guī)定的其他要求。
專業(yè)筆譯方向復(fù)試參考書(shū)目:
《筆譯訓(xùn)練指南》吉爾著 劉和平等譯, 中國(guó)出版集團(tuán)中國(guó)對(duì)外翻譯出版公司
《法律翻譯解析》Legal Translation Explained by Enrique Alcaraz & Brian Hughes上海外語(yǔ)教育出版社出版
《公文翻譯》Translating Official Documents by Roberto Mayoral Asensio上海外語(yǔ)教育出版社出版
《東方翻譯》 東方翻譯雜志社
翻譯專業(yè)碩士(MTI)入學(xué)考試項(xiàng)目說(shuō)明(復(fù)試) |
筆譯方向((MT) 現(xiàn)場(chǎng)翻譯 旨在評(píng)估考生中英文的綜合運(yùn)用能力,對(duì)意義的分析、推理和總結(jié)能力,以及清楚表達(dá)思想的能力。 回答考官相關(guān)問(wèn)題。 口譯方向(MI) 復(fù)述(I):聽(tīng)不超過(guò)3分鐘的英語(yǔ)演講,然后用漢語(yǔ)復(fù)述演講內(nèi)容, 要求抓住重點(diǎn)信息和邏輯主線。要求不做筆記。 復(fù)述(II):聽(tīng)不超過(guò)3分鐘的漢語(yǔ)演講,然后用英語(yǔ)復(fù)述演講內(nèi)容, 要求抓住重點(diǎn)信息和邏輯主線。要求不做筆記。 演講(英語(yǔ)):從考試委員會(huì)提供的若干題目中挑選其中之一,作3分鐘的即興演講。 回答考官相關(guān)問(wèn)題。 |
2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計(jì)劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對(duì)性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開(kāi)始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級(jí),無(wú)論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營(yíng)帶來(lái)了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識(shí)點(diǎn)入門;個(gè)性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!
考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計(jì)劃 | |||
2023備考學(xué)習(xí) | 2023線上線下隨時(shí)學(xué)習(xí) | 34所自劃線院校考研復(fù)試分?jǐn)?shù)線匯總 | |
2022考研復(fù)試最全信息整理 | 全國(guó)各招生院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總 | ||
2023全日制封閉訓(xùn)練 | 全國(guó)各招生院校考研調(diào)劑信息匯總 | ||
2023考研先知 | 考研考試科目有哪些? | 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線? | |
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 | 從就業(yè)說(shuō)考研如何擇專業(yè)? | ||
手把手教你如何選專業(yè)? | 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜 |
相關(guān)推薦
跨考考研課程
班型 | 定向班型 | 開(kāi)班時(shí)間 | 高定班 | 標(biāo)準(zhǔn)班 | 課程介紹 | 咨詢 |
秋季集訓(xùn) | 沖刺班 | 9.10-12.20 | 168000 | 24800起 | 小班面授+專業(yè)課1對(duì)1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班) | |
2023集訓(xùn)暢學(xué) | 非定向(政英班/數(shù)政英班) | 每月20日 | 22800起(協(xié)議班) | 13800起 | 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強(qiáng)化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對(duì)性一對(duì)一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測(cè)試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù) |