北外高級(jí)翻譯名師李長(zhǎng)栓談MTI:多一些選擇和積累

最后更新時(shí)間:2015-04-21 11:10:11
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營(yíng),幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

  【前言】

  翻譯碩士專業(yè)學(xué)位的英文名稱為“Master of Translationand Interpreting”,英文縮寫為MTI,作為近兩年招生異軍突起的熱門專業(yè),翻譯碩士專業(yè)的需求主要是基于該專業(yè)設(shè)置的實(shí)踐性、應(yīng)用性契合社會(huì)對(duì)人才的需求??缈冀逃匮?a target='_blank'>北京外國(guó)語大學(xué)高翻名師李長(zhǎng)栓教授,來為大家解析北外翻譯碩士專業(yè):

北外高級(jí)翻譯名師李長(zhǎng)栓談MTI:多一些選擇和積累

  翻譯專業(yè)碩士(MTI)與英語語言文學(xué)下的翻譯方向(MA):北外高翻的MA和MTI并無實(shí)質(zhì)區(qū)別

  近兩年來,北外高翻學(xué)院開始招收翻譯專業(yè)碩士(MTI),這與北外高翻之前招收的英語碩士相比,有什么特殊要求呢?針對(duì)這個(gè)問題,李老師認(rèn)為,北外高翻學(xué)院的MA(文科碩士)和MTI(翻譯碩士)并無實(shí)質(zhì)區(qū)別。這是歷史原因造成的。據(jù)介紹,北外高翻學(xué)院的前身是聯(lián)合國(guó)譯員訓(xùn)練班(1979-1995),1995年改為高翻學(xué)院之后,培養(yǎng)宗旨和方向都沒有發(fā)生變化,即為國(guó)家培養(yǎng)高級(jí)翻譯人才,課程體系也沒有什么變化。譯訓(xùn)班畢業(yè)不發(fā)學(xué)位,畢業(yè)后按碩士研究生對(duì)待。高翻學(xué)院培養(yǎng)的畢業(yè)生可以獲得英語語言文學(xué)(翻譯方向)的文科碩士(MA)學(xué)位。

  2007年,國(guó)家參照譯訓(xùn)班(高翻學(xué)院)的培養(yǎng)模式,設(shè)立了翻譯專業(yè)碩士(MTI)的培養(yǎng)模式。北外高翻也是首批有資格招收MTI學(xué)員的單位之一。但前兩年并沒有以MTI的名義招生,而是繼續(xù)沿用原來的MA體制。

  近兩年,北外高翻也開始在MA的基礎(chǔ)上,同時(shí)招收MTI學(xué)生。目前在校生中有4個(gè)班的MA學(xué)生,有3個(gè)班的MTI學(xué)生,還有一個(gè)復(fù)語班(中英再加一個(gè)小語種)。MTI的報(bào)名和招生與MA分開進(jìn)行。但由于報(bào)考MTI的人較少,每年約300人,而報(bào)考MA的每年有1200人,為了保證最優(yōu)秀的人才進(jìn)入北外,高翻學(xué)院僅從報(bào)考MTI的考生中招收10來個(gè)優(yōu)秀考生,其余的則從報(bào)考MA,但在面試中落選的考生中選拔。無論進(jìn)入MA班,還是進(jìn)入MTI班,所學(xué)課程完全一樣,老師的配備也一樣(李老師本人教8個(gè)班的漢英筆譯)。只是學(xué)費(fèi)有些差異,畢業(yè)后獲得的證書不同。但用人單位似乎并不區(qū)分MA或MTI,他們看的是北外高翻的牌子。

  報(bào)考北外高翻重點(diǎn)提高語言表達(dá)能力

  在北外高翻研究生入學(xué)考試的閱卷工作中,李老師主要負(fù)責(zé)漢譯英部分。在李老師看來,考生們存在的主要問題是考題意思沒有完全理解、邏輯不通、詞不達(dá)意、把原本沒多大關(guān)系的句子生拉硬扯變?yōu)閺?fù)雜句。

  北外高翻的MA和MTI考察的目的一樣,最看重考生外語語言表達(dá)的基本功。招生的綜合試卷每年均由北外英語學(xué)院出卷、閱卷。通過翻譯,考查學(xué)生的理解能力和表達(dá)能力。在英譯漢部分,最主要的是考察考生翻譯的意思是否正確,語言是否通順,并不要求語言華麗。漢譯英則看考生寫出來的究竟“是不是英語”。在這點(diǎn)上,李老師告誡考生,漢譯英不要追求大詞、長(zhǎng)句、復(fù)雜結(jié)構(gòu),翻譯的邏輯要清楚明了,意思準(zhǔn)確。譯出的英文讀起來要像自然的語言,不要故弄玄虛,切記不能死譯。

  李老師覺得,北外高翻的研究生入學(xué)考試沒有什么訣竅,“基礎(chǔ)好的,一年就考上了,基礎(chǔ)差的,考了多年也許也考不上?!?李老師建議,考生不要被考研輔導(dǎo)班的英語老師所誤導(dǎo),不妨自己多看看英語寫作的書?!鞍褔?guó)外的中小學(xué)教材拿來學(xué)習(xí)一下,想想自己如何學(xué)的漢語,就知道如何學(xué)習(xí)英語了。”而李老師《非文學(xué)翻譯理論與實(shí)踐》講的是翻譯的基本理念與方法,也可以作為參考。

  學(xué)翻譯,多一些選擇與積累

  北外高翻畢業(yè)生的就業(yè)率幾乎是100%,據(jù)李老師的了解,幾年前,畢業(yè)生在國(guó)家機(jī)關(guān)、跨國(guó)企業(yè)、高校就業(yè)的,大概各占三分之一。但最近幾年,辦翻譯碩士專業(yè)的學(xué)??梢哉f是遍地開花:“有條件的上,沒條件創(chuàng)造條件也要上”。對(duì)此,李老師表達(dá)了自己的擔(dān)心,“我最擔(dān)心的是沒有足夠優(yōu)秀的老師可以勝任翻譯實(shí)踐課。如果老師都不會(huì)做翻譯,如何教會(huì)學(xué)生做翻譯?很可能學(xué)生學(xué)了兩年,什么也沒學(xué)到,畢業(yè)了卻無法勝任翻譯工作?!?因此,對(duì)翻譯專業(yè)碩士,不能盲目樂觀,提高高校教學(xué)水平才是第一位的。

  對(duì)學(xué)生來說,如果在北外高翻學(xué)得好,將來也許可以做到高端的翻譯??偟膩碚f,通過在北外高翻的學(xué)習(xí),可以夯實(shí)自己的專業(yè)基礎(chǔ),多一些積累,將來進(jìn)入不錯(cuò)的機(jī)構(gòu),能夠有能力尋找更好的發(fā)展機(jī)會(huì)。李老師坦言,“學(xué)翻譯,將來也不一定做翻譯?!?像李老師這樣,執(zhí)著地一輩子做翻譯的人終究是少數(shù)。

  北外翻譯專業(yè)碩士學(xué)業(yè)壓力很大

  在北外高翻學(xué)院,只有口譯專業(yè),沒有筆譯專業(yè),筆譯專業(yè)設(shè)在英語學(xué)院。但李老師認(rèn)為,北外高翻對(duì)筆譯同樣十分重視,一年級(jí)碩士生每周要上兩次筆譯課(雙向各一次),作業(yè)也十分繁重。李老師自己也主要教漢譯英筆譯,他覺得北外高翻重視筆譯,是因?yàn)閷W(xué)生將來畢業(yè),無論在哪里工作,離不開筆譯,筆譯也是口譯的基礎(chǔ),因?yàn)槔罾蠋熜哪恐凶詈玫目谧g,就是出口成章。李老師相信北外高翻畢業(yè)生的筆譯能力,是絕不亞于專門的筆譯專業(yè)的。

  而正因?yàn)橛捎诒蓖飧叻瓕W(xué)院的辦院宗旨是培養(yǎng)“高級(jí)”翻譯人才,所以學(xué)生們理論課很少,只有碩士二年級(jí)第一學(xué)期有一門理論課,其余全是課堂內(nèi)外的翻譯實(shí)踐和練習(xí)。由于繁重的課業(yè)壓力,北外高翻的學(xué)生沒太多的精力干別的事情,李老師也并不主張學(xué)生在課外接太多活,從而耽誤了學(xué)習(xí)。李老師坦言:“在北外高翻讀書的人,面對(duì)老師的要求,都會(huì)感到自卑,感到自己要學(xué)的東西太多了?!?/p>

  文章來源:跨考教育

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計(jì)劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對(duì)性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級(jí),無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營(yíng)帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識(shí)點(diǎn)入門;個(gè)性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!

點(diǎn)擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多

考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計(jì)劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線上線下隨時(shí)學(xué)習(xí) 34所自劃線院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國(guó)各招生院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國(guó)各招生院??佳姓{(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線?
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)?
手把手教你如何選專業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時(shí)間 高定班 標(biāo)準(zhǔn)班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對(duì)1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強(qiáng)化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對(duì)性一對(duì)一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測(cè)試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請(qǐng)作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220