翻譯碩士重點(diǎn)詞義句意沖刺解析

最后更新時(shí)間:2014-11-18 15:07:53
輔導(dǎo)課程:暑期集訓(xùn) 在線咨詢
復(fù)習(xí)緊張,焦頭爛額?逆風(fēng)輕襲,來跨考秋季集訓(xùn)營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>

現(xiàn)在做題有沒有感覺幾個(gè)簡單的單詞拼湊竟然不懂其中的意思,這是多么讓人抓狂的一件事啊,如果你還在為此而糾結(jié)你防看看翻譯碩士幫您解析詞義句意。

1. 詞義句意題命題形式,一般會出現(xiàn)引號加某個(gè)詞或某一短語。如:

(1)The phrase (word,sentence) “.。?!?(in line.。。) most probably means 。

(2)By “.。?!?, the wrier(probably ) means 。

(3)What does the authorprobably mean by “.。?!?in... paragraph?

(4)From the passage, wecan infer that the word “.。?!眎s 。等等

2. 考查分類:

詞義句意題考查范圍一般分為兩類。

(1)綱內(nèi)詞匯詞義引申。考察同學(xué)對所熟悉的詞匯在特定語境下正確含義的理解。這類題型能較好地考查考生對語言的領(lǐng)悟能力,具有較高的區(qū)分度,因此這類詞匯在詞匯短語題中考查的比重較大。對于這類詞匯,一般而言,該詞的本義不是解(這也可以應(yīng)用到短語或諺語推斷等題型),但仍然可以找到其引申意義的影子。

(2)綱外詞匯詞義的推斷:根據(jù)上下句的邏輯關(guān)系進(jìn)行推測。

3.解題技巧

同學(xué)必須明確,不管所考的詞語有多超綱,都能夠通過上下文得出其意思;不管這個(gè)詞有多熟悉,都必須通過上下文得出其在特定場合的意思。在克服畏懼心理的同時(shí),也要避免直接用自己熟悉的意義去解釋詞義。對句子的理解也要通過前后關(guān)聯(lián)的句子進(jìn)行推測。比如利用前后的并列、轉(zhuǎn)折關(guān)系、利用文中給出的定義或?qū)λM(jìn)行的重述、利用所舉的例子進(jìn)行歸納、利用同義/近義/反義詞、利用特殊標(biāo)點(diǎn)符號等等。

[2006 Text 4]People inearlier eras were surrounded by reminders of misery: They worked untilexhausted, lived with few protections and died young. In the West, before masscommunication and literacy, the most powerful mass medium was the church, whichreminded worshippers that their souls were in danger and that they wouldsomeday be meat for worms. Given all this, they did not exactly need their artto be a bummer too。

The word “bummer”(Line 5,Paragraph 5) most probably means something________。

[A] religious [B]unpleasant [C] entertaining [D] commercial

分析:bummer的本意是流浪漢。但是考研文章中出現(xiàn)的生詞一般都不會是原意,所以要根據(jù)上下文的邏輯關(guān)系來猜。由劃線詞bummer后面的too,可以斷定bummer和它的上一句是并列關(guān)系。然后通過分析得知上一句是說,“在西方,在大眾傳媒和讀寫普及之前,最強(qiáng)大的大眾媒介是教堂,它提醒信徒們,他們的靈魂處于危險(xiǎn)之中,他們總有一天會成為蛆蟲的食物”。后面一句是說,“知道了這些事情,他們不需要他們的藝術(shù)也做同樣的事情”。所以根據(jù)并列關(guān)系,就可以推測出bummer的意思和B unpleasant 相近。

[2004 Text 1] Instead, thebest strategy is to use the agent as a kind of tip service to keep abreast ofjobs in a particular database; when you get E-mail, consider it a reminder tocheck the database again。

The expression “tipservice” (Line 3—4, Paragraph 3) most probably means________。

[A] advisory [B]compensation [C] interaction [D] reminder

分析:tip 的意思很多,比如“頂端,小費(fèi),提示”等,但是考研文章中出現(xiàn)的生詞一般都不會是原意,所以要根據(jù)上下文的邏輯關(guān)系來猜。由句中的分號,可判斷上下兩句之間的關(guān)系是并列。上一句提到,可以把代理當(dāng)作一種tip service, 下一句則對這個(gè)詞進(jìn)行了解釋:當(dāng)你收到電子郵件時(shí),把它當(dāng)作是提醒再次檢查資料庫的提示,所以reminder和tip service 是前后呼應(yīng),互為其解。

以上就是翻譯碩士幫您就系詞義句意的全部內(nèi)容,單詞不應(yīng)該讓他們孤立的存在,應(yīng)讓他們?nèi)谌氲轿恼碌拇蠹w中,這樣根據(jù)文章中的意思來推測句意,才能幫我們深入理解課文。

  2022考研初復(fù)試已經(jīng)接近尾聲,考研學(xué)子全面進(jìn)入2023屆備考,跨考為23考研的考生準(zhǔn)備了10大課包全程準(zhǔn)備、全年復(fù)習(xí)備考計(jì)劃、目標(biāo)院校專業(yè)輔導(dǎo)、全真復(fù)試模擬練習(xí)和全程針對性指導(dǎo);2023考研的小伙伴針也已經(jīng)開始擇校和復(fù)習(xí)了,跨考考研暢學(xué)5.0版本全新升級,無論你在校在家都可以更自如的完成你的考研復(fù)習(xí),暑假集訓(xùn)營帶來了院校專業(yè)初步選擇,明確方向;考研備考全年規(guī)劃,核心知識點(diǎn)入門;個(gè)性化制定備考方案,助你贏在起跑線,早出發(fā)一點(diǎn)離成功就更近一點(diǎn)!

點(diǎn)擊右側(cè)咨詢或直接前往了解更多

考研院校專業(yè)選擇和考研復(fù)習(xí)計(jì)劃
2023備考學(xué)習(xí) 2023線上線下隨時(shí)學(xué)習(xí) 34所自劃線院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2022考研復(fù)試最全信息整理 全國各招生院??佳袕?fù)試分?jǐn)?shù)線匯總
2023全日制封閉訓(xùn)練 全國各招生院校考研調(diào)劑信息匯總
2023考研先知 考研考試科目有哪些? 如何正確看待考研分?jǐn)?shù)線?
不同院校相同專業(yè)如何選擇更適合自己的 從就業(yè)說考研如何擇專業(yè)?
手把手教你如何選專業(yè)? 高校研究生教育各學(xué)科門類排行榜

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時(shí)間 高定班 標(biāo)準(zhǔn)班 課程介紹 咨詢
秋季集訓(xùn) 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導(dǎo)+協(xié)議加強(qiáng)課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細(xì)化答疑+復(fù)試資源(高定班)+復(fù)試課包(高定班)+復(fù)試指導(dǎo)(高定班)+復(fù)試班主任1v1服務(wù)(高定班)+復(fù)試面授密訓(xùn)(高定班)+復(fù)試1v1(高定班)
2023集訓(xùn)暢學(xué) 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎(chǔ)階在線課程+強(qiáng)化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學(xué)服務(wù)+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細(xì)化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關(guān)鍵環(huán)節(jié)指導(dǎo)體系+初試加強(qiáng)課+初試專屬服務(wù)+復(fù)試全科標(biāo)準(zhǔn)班服務(wù)

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權(quán)均屬北京尚學(xué)碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個(gè)人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復(fù)制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權(quán)的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時(shí)必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點(diǎn)或證實(shí)其內(nèi)容的真實(shí)性。如其他媒體、網(wǎng)站或個(gè)人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負(fù)版權(quán)等法律責(zé)任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責(zé)任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權(quán)等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220