中國人民大學829英語寫作與翻譯2019年考研大綱

最后更新時間:2018-09-18 16:42:50
輔導課程:暑期集訓 在線咨詢
復習緊張,焦頭爛額?逆風輕襲,來跨考秋季集訓營,幫你尋方法,定方案! 了解一下>>
  2019考研大綱已經(jīng)陸續(xù)發(fā)布, 大家除了要關注統(tǒng)考科目的考研大綱之外,一些自命題科目的考試大綱也需要關注。下面是中國人民大學829英語寫作與翻譯2019年碩士研究生入學考試大綱,報考中國人民大學英語專業(yè)的考生快來看看吧!

  一、考試大綱的性質(zhì)

  翻譯和寫作是英語專業(yè)的必修課,也是報考我校英語語言文學專業(yè)研究生的考試科目之一。為幫助考生了解考試內(nèi)容和相關要求,特制定本考試大綱。

  本考試大綱主要依據(jù)中國農(nóng)業(yè)大學英語專業(yè)的教學大綱進行編制,其目的在于測試考生對翻譯和寫作的基本理論和運用方法的掌握情況。本大綱力求反映本專業(yè)學科的特點,本著公平、公正的原則,準確、規(guī)范地測評考生的翻譯和寫作的基本理論知識和實踐能力。

  二、考試內(nèi)容翻譯和寫

  第一部分 翻譯

  1. 翻譯的基本理論

  主要的中西翻譯理論,其概念、原則和要點。主要翻譯理論派別的發(fā)展情況。

  2. 翻譯的基本方法

  各種主要的翻譯方法,如上下文中的詞義確定、增減和替換、各語言層面的轉(zhuǎn)換、拆句合句、內(nèi)涵與引申、正反轉(zhuǎn)換、重新組合等。

  3. 英漢語對比研究

  英漢語在詞匯、語法、語義、語用、邏輯、修辭、表現(xiàn)法、語篇等方面的主要差異,這些差異在翻譯中的處理方法。英漢語言的主要文化差異,各種文化問題和文化現(xiàn)象的翻譯方法。

  第二部分 寫作

  1. 寫作的基本技巧

  詞匯(詞的層次、措辭、本意與指意、廣義詞與特意詞),句子(常見句式、有效句子、句子中常見問題),段落(段落基本構成、段落擴展)。

  2. 應用文寫作

  專業(yè)寫作,商業(yè)信函,技術寫作。

  3. 學術英語寫作基本知識

  學術英語寫作概念,學術英語寫作的基本程序,學術英語的篇章結構,文獻的引用與標注的常見格式與方法。

  三、考試要求翻譯

  本考試以能力考試為主,適當考查翻譯和寫作的理論知識。考生應了解翻譯和寫作的基本理論,能較自如地運用各種翻譯方法和各類文體英語寫作的基本方法與格式,掌握各種體裁和題裁的英漢互譯和英語寫作基本技能。

  四、考試方式及時間

  考試方式為閉卷、筆試,時間為180分鐘。試卷由試題和答題紙組成。答案必須寫在答題紙相應的位置上。

  五、試卷結構

  試卷滿分為150分,翻譯部分80分,寫作部分70分,題型和分數(shù)分配如下:

  第一部 翻譯

  1. 翻譯理論:簡述題,15分

  2. 英譯漢:段落翻譯,40分

  3. 漢譯英:段落翻譯,25分

  第二部 寫作

  1. 基礎寫作:命題寫作,10分

  2. 應用文寫作:概述與改寫, 20分

  3. 學術論文寫作:篇章結構分析,40分?

跨考考研課程

班型 定向班型 開班時間 高定班 標準班 課程介紹 咨詢
秋季集訓 沖刺班 9.10-12.20 168000 24800起 小班面授+專業(yè)課1對1+專業(yè)課定向輔導+協(xié)議加強課程(高定班)+專屬規(guī)劃答疑(高定班)+精細化答疑+復試資源(高定班)+復試課包(高定班)+復試指導(高定班)+復試班主任1v1服務(高定班)+復試面授密訓(高定班)+復試1v1(高定班)
2023集訓暢學 非定向(政英班/數(shù)政英班) 每月20日 22800起(協(xié)議班) 13800起 先行階在線課程+基礎階在線課程+強化階在線課程+真題階在線課程+沖刺階在線課程+專業(yè)課針對性一對一課程+班主任全程督學服務+全程規(guī)劃體系+全程測試體系+全程精細化答疑+擇校擇專業(yè)能力定位體系+全年關鍵環(huán)節(jié)指導體系+初試加強課+初試專屬服務+復試全科標準班服務

①凡本網(wǎng)注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的所有文字、圖片和音視頻稿件,版權均屬北京尚學碩博教育咨詢有限公司(含本網(wǎng)和跨考網(wǎng))所有,任何媒體、網(wǎng)站或個人未經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權不得轉(zhuǎn)載、鏈接、轉(zhuǎn)帖或以其他任何方式復制、發(fā)表。已經(jīng)本網(wǎng)協(xié)議授權的媒體、網(wǎng)站,在下載使用時必須注明“稿件來源,跨考網(wǎng)”,違者本網(wǎng)將依法追究法律責任。

②本網(wǎng)未注明“稿件來源:跨考網(wǎng)”的文/圖等稿件均為轉(zhuǎn)載稿,本網(wǎng)轉(zhuǎn)載僅基于傳遞更多信息之目的,并不意味著再通轉(zhuǎn)載稿的觀點或證實其內(nèi)容的真實性。如其他媒體、網(wǎng)站或個人從本網(wǎng)下載使用,必須保留本網(wǎng)注明的“稿件來源”,并自負版權等法律責任。如擅自篡改為“稿件來源:跨考網(wǎng)”,本網(wǎng)將依法追究法律責任。

③如本網(wǎng)轉(zhuǎn)載稿涉及版權等問題,請作者見稿后在兩周內(nèi)速來電與跨考網(wǎng)聯(lián)系,電話:400-883-2220